”从眼睛里流露出真心是理所当然的
在日本,男人如果有钱就可以去另找情妇。日本男人不能把自己迷恋的女人带到家里来,那样他的生活就会变得异常杂乱。当然,情妇可能是那些精通音乐、舞蹈、按摩以及其他技艺的女子,也可能只是一般的妓女。不管是哪种,想找情妇的日本男人都必须与那个女子的雇主签订契约,以保证那个女人不遭遗弃并且能得到相应的报酬。在特殊情况下,例如当那个情妇有了小孩时,男人才可以例外地把女人接回家来。只是进门后,这个女人不能做妾,而 ...阅读全文
在日本,男人如果有钱就可以去另找情妇。日本男人不能把自己迷恋的女人带到家里来,那样他的生活就会变得异常杂乱。当然,情妇可能是那些精通音乐、舞蹈、按摩以及其他技艺的女子,也可能只是一般的妓女。不管是哪种,想找情妇的日本男人都必须与那个女子的雇主签订契约,以保证那个女人不遭遗弃并且能得到相应的报酬。在特殊情况下,例如当那个情妇有了小孩时,男人才可以例外地把女人接回家来。只是进门后,这个女人不能做妾,而 ...阅读全文
在生活中,日本人总是把夫妻生活和性爱的享乐划分得清清楚楚,两边截然不同而且都是被公开承认的。日本人之所以能够这样,是因为他们知道夫妻生活是他个人必须尽到的义务,而性爱的享受则是不伤大雅的消遣娱乐。这样一来,个人在不同的场合就可以“各得其所”了,一个典型的模范父亲可能同时也是市井中花街柳巷的常客。而英美人所认同的恋爱是以寻找生命中的另一半为前提的,“相爱”才是人们结婚的最好理由。结婚以后,如果丈夫与其他妇女发生肉体 ...阅读全文
睡觉是日本人的一大爱好,也是日本人最娴熟的技能之一。不论是任何姿势,也不论是任何我们觉得根本不可能入睡的情况下,日本人都能完完全全地放松、舒舒服服地睡觉,这在很多研究日本的西方学者看来根本就是不可思议的。在美国人看来失眠和精神紧张似乎是一回事,而按美国人的标准,日本人的精神是时刻处于高度紧张的状态之中,但令人不可思议的是日本人居然也能毫不费力地就熟睡过去。他们晚上睡觉很早,一般的日本村民往往日落不久就 ...阅读全文
而美国人则无法理解这一点,他们认为享乐不需要学习,拒绝感官上的享乐实际上是违背人的天性的。但在日本人看来,感官上的享乐就像责任义务一样,也是需要学习的。世界上的很多文化都没有教过人们如何去享乐,甚至连男女间最基本的生理需要也要受到限制,因而人们觉得自己活着更多的是要履行自我牺牲的义务。在日本,人们正处于一种进退两难的境地:一方面人们鼓励肉体上的享乐,而另一方面人们又不允许个人沉溺于这种肉体上的放纵。日 ...阅读全文
美国人对战败后日本人态度的这种大转变实在无法理解,因为对美国人来说这是根本不可能发生的。要理解全体日本人的这种行为要比理解俘虏营中日本俘虏态度的转变还要难。因为俘虏们知道,对于日本来说他们已经死了。既然是“死人”,那他们无论干什么我们都不会感到意外的。对那些了解日本的西方人士来说,他们中间几乎没有一个人会预测到,在日本战俘身上发生的事情也会在战后的日本公众身上出现。这些西方人士都认为:日本人“只知道胜 ...阅读全文
战争曾经暂时掩盖了现代日本人的消沉,但是失败的结果宣告了日本人是错误的,因而日本人再次陷入了心理上的消沉之中。美国人是可以充分理解日本人的这种心情的,但同时,日本人却又对战胜国如此友好,这是让美国人感到难以置信的。几乎战争一结束,日本人就以非常善意的态度接受了战败及其一切后果。他们以鞠躬致意、微笑招手,甚至欢呼来欢迎美国人。在战胜国联合占领时期,日本人重建家园的机会还是很多的。占领军并没有对每个村庄都进行 ...阅读全文
既要维护名誉却又不能复仇,现代日本人采取的最极端的攻击自己的方式就是自杀。他们觉得用比较得体的方法来自杀可以洗刷自己的污名并给世人留下一个好的印象。日本人认为自杀是一种光荣的、有意义的行为,是应该值得人们尊重的。在特定情况下,自杀是保全人们“对名誉的情义”的最体面的方式。日本人很偏爱自杀这个主题,这就如同美国人对犯罪的切身感受一样。与杀别人比起来,日本人更愿意导出一系列自杀的事件。用培根的话来说,日本人把自杀当成一 ...阅读全文
交际中认真把握时机,恰到好处的善言,是十分重要的。尤其是夸赞,应当切合当时的气氛、条件,有着一定“时效”的约束。当你发现对方有值得赞美、夸赞的地方,要善于及时大胆地赞美、夸赞,千万不要错过时机。不适时机的夸赞,无异于南辕北辙,结果只能事与愿违,起不到应该起的效果,甚至还会产生一定的副作用。同时,你还应该记住:当你的朋友发现他自己的某种不足而正要改正时,你要对他的这种不足之处大加赞赏,绝不会令你的朋友满意的。 ...阅读全文
在所有专业性的工作中都涉及到人们“对自身名誉的情义”。在特定情况下,当一个人成为众矢之的、备受他人责难时,日本人对“情义”的要求往往是出人意料的。比如,如果一个学校里失了大火,学校的主要负责人就会集体引咎自尽。其实他们对火灾毫无责任,只是因为火灾使挂在学校中的天皇御像受损。还有一些教师为抢救天皇御像,冲入火中被活活地烧死。他们的死,证明他们是多么珍视“名誉的情义”、证明了他们对天皇是多么的“忠诚”。虽然日本的专 ...阅读全文
在日本,人们在做事时是一分为二的。一个正派的人在接受他人的恩惠时,他对这份恩情是记忆犹新的;而当他受到别人的侮辱时,那种耻辱也将是刻骨铭心的。在对待这两种情义时,日本人不像美国人那样把它们区别成“侵犯性”和“非侵犯性”的两种。在日本人看来,只有“情义范围”之外的行为才能被称作侵犯。只要是在“情义范围”之内洗刷污名,那就不能说这个人犯了侵犯之罪,他只不过是算清旧账罢了。日本人认为:只要一天没有对受到的侮辱、 ...阅读全文
在日常的往来中,人们都尽可能地记录相互间的往来明细,不论是劳务往来还是物品往来。在农村,这些记录有些由村长保管,有些由工作组的一个具体的人专门保管,有些则由家庭或个人保管。在送葬时人们习惯带“仪份钱”。除此之外,亲戚还要为送葬的幡送各种各样的色布。近邻们都来帮忙,女的下厨房,男的打棺材、挖墓穴。对死者家庭来说,这则是一份珍贵的记录,因为它记录了左邻右舍都送了什么礼,帮了什么忙。这样,当其他的村民家里出了 ...阅读全文
如果把“情义领域”中的规矩与美国人关于偿还借款的规则进行一下比较的话,我想这样可能更有助于我们理解日本人的态度。美国人如果接到一封信或是接受了别人的小礼品或是别人适时的劝告,他们不会觉得应该立即对这些善意的行为进行回报,至少不会像他们必须要偿还银行借款或付清利息那样急迫。在金钱交易中,对没有偿还能力的美国人最严重的惩罚就是宣布他的破产,这是一项非常重的惩罚。然而,日本人却把不能报答情义的人视为破产,而 ...阅读全文
今天人们在谈到“情义”时,往往隐含着不满的意思,是说个人迫于舆论压力而违背自己本意来履行一些义务。人们常说“完全是出于情义才会有这门亲事”,“仅仅出于情义我才雇佣那个人的”,“出于情义我必须得见他”,诸如此类。人们还常常说“受到情义的反复纠缠”,或者说“我被迫这样做”。人们还说“他用情义来强迫我”,“他用情义来逼我”。这些习惯用语都是说,某些人凭借以往所施的恩情来迫使人做他们不愿意做或不想做的事。在农村,在小商小 ...阅读全文
12世纪一位名叫弁庆的豪杰的故事。他力大无穷,是一位没有主君,依靠自己力量谋生的武士。他曾寄宿在一家僧院,没想到所有的僧侣都对他诚惶诚恐。为了把自己装扮成一名封建武士的模样,他拦截所有过往的武士,收缴他们的刀剑,以筹备所需的行装。最后,他向一位貌似武艺平常的年轻领主挑战,没想到这回却遇上了劲敌,两人功夫不相上下。后来,他发现这位青年原来是源氏的后裔,正在积极谋划恢复他们家族的将军地位。这时,弁庆才发现原来这位青 ...阅读全文
“情义”可以划成两种截然不同的种类。一种可以暂且把它称为“对社会的情义”,字面的意思就是“报答情义”,也就是说报答自己同胞的恩情;另一类我把它称为“对名誉的情义”,也就是说每个人都有维护自己的名誉不受任何外界玷污的责任。就如同“义务”是人们生而具之的责任一样,“对社会的情义”也大致描述了这种人与人之间的契约性关系。“情义”主要指人们对自己的亲戚家属应负的一切义务,而“义务”则只包括对直系家属负有的义务。岳父、公公称作 ...阅读全文
对西方人来讲,“情义”就是一大堆复杂义务的集合:从报答恩人的恩情直到为先人复仇的义务。难怪日本人懒得向西方人解释“情义”的含义,就连他们自己的辞海书也很难对这个词有个确切的定义。有一本日语辞典是这样解释的:“‘情义’就是正道;人做事应该遵循的规则;为了避免世人评论而做自己不太愿意做的事。”这当然无法使西方人领会这个词的要领,但“不愿意”这个词汇却至少点明了“情义”与“义务”的差别。不论“义务”对个人提出 ...阅读全文
当日本宣布投降时,“忠”在全世界显示了它令人难以置信的威力。许多了解日本、对日本深有体会的西方人士都认为日本是不可能投降的。他们说,幻想亚洲和太平洋诸岛上的日军会和平地放下武器那简直是太过于天真。日军的许多武装部队还从未在局部性的战役中失败过,他们至今仍对自己发动的这场战争的正义性确信无疑。在日本本土,到处都是誓死抵抗的顽固分子。占领军先头部队的力量如果不是足够大的话,只要一进日本大炮的射程范围之内,时刻都有被残杀 ...阅读全文
当群众向天皇行跪拜礼的时候,鸦雀无声,没有一个人敢于抬头正视天皇。天皇接见当地官员也纯粹是一些程序性的仪式,因为面见天皇只是少数“阁下”们的特权,地方执政官员平日是根本没有面见天皇的资格的。天皇一般也不对有争议的政治问题发布诏书,他所发的诏书的内容一般都是有关道德、节俭方面的。天皇即将驾崩时,整个日本几乎就成了一座大寺院,所有的老百姓都跪拜在地为他虔诚地祈祷。 ...阅读全文
日本人在“尽孝”时,最独特的一点就是家庭成员之间可以相当露骨地相互谩骂。这种现象在对天皇“尽忠”时是根本不可能存在的。日本的政治家们精心安排,使天皇远离喧嚣的尘世生活,将天皇置于圣人的位置。只有这样,天皇才能动员全国上下为国家效命。仅仅认为天皇乃国民之父是不够的,因为虽然父亲在家庭中承担对子女的一切义务,但却“很可能是个不太值得尊重的人”。所以天皇必须是远离一切世俗杂务的圣父,对天皇尽忠已经被神话成一种对品性 ...阅读全文
瓦尔德蒙口授完信件之后,气得一边大口大口地抽雪茄,一边在屋子里走来走去。他吩咐菲贝尔小姐务必在第二天早饭之前将信件塞进邮筒。但是,凌晨两点的时候,瓦尔德蒙先生突然给正在睡觉的菲贝尔小姐打电话,问她那封给戴夫的信有没有发出。菲贝尔以往总是会在当天晚上八点半之前处理上司要求她在第二天早饭之前必须处理的事务。但是,对于这封言辞粗暴的信件,她觉得似乎有点儿不妥当。因此她决定稍等一等,也许瓦尔德蒙先生会改变主意 ...阅读全文
大家读过《三国演义》后可能注意到,刘备死后,诸葛亮好像没有大的作为了,不像刘备在世时那样运筹帷幄,满腹经纶,锋芒毕露了。在刘备这样的明君手下,诸葛亮是不用担心受猜忌的,并且刘备也离不开他,因此他可以尽力发挥自己的才华,辅佐刘备,打下一座江山,三分天下而有其一。刘备死后,阿斗继位。刘备当着群臣的面对诸葛亮说:“如果这小子可以辅佐,就好好扶助他;如果他不是当君主的材料,你就自立为君算了。”诸葛亮顿时冒了虚汗,手足无措,哭着 ...阅读全文
俞伯牙弹琴,只有钟子期知道他表达的是什么。季萄民是一位颇有名气的画家,叶三是一个果贩,专门为有钱的大户应时送各种水果。在普通人眼里,他们不会有主顾之外别的关系。季萄民作画时不许旁边有人看,但叶三除外,叶三可以看,而且,叶三还时常发表一些评论。有时,季萄民对作品不满意,就团起来扔到废纸篓里,叶三就捡起来,展平,收好,过几天,再拿给季萄民看,季觉得画得也还可以,就再润色一下,题上上下款,送给叶三。叶三家里有多幅季萄民 ...阅读全文
“施仁”即使是对身居高位的人来说也不是必须具备的品德之一。由于“仁”被排斥在日本的伦理道德体系之外,因而当人们提到“仁”的时候,更多联想到的是积德行善之类的事,比如热衷于慈善事业、要求赦免犯人以便使自己名垂千史等等这些工作之外的事。当人们提到“行仁义”的时候,还有另外一种隐含的意思就是“做法律规定范围以外的事情”,这种行为经常被流氓地痞们视为美德。比如在德川时代,武士们是佩带双刀的,显得十分威武。而那些无赖则只 ...阅读全文
日本人把“报恩”这种行为按不同的规则分成了好多种,但每种恩情都是无论过了多长时间或是做了多大努力都无法彻底还清的。对于同等厚重的恩情哪个先报哪个后报的问题则要根据具体的情况而定。对于那种永世难报的恩情,日本人称之为“义务”,他们认为人们永远连那份恩情的万分之一都无法回报。这种难以回报其万分之一的恩情主要包括两类:一类是报答父母的养育之恩,即“孝”;另一类是报答天皇的栽培之恩,即“忠”。这两者都是强制 ...阅读全文
对美国人来说,要想理解日本人这种关于美德的看法,不妨参照一下美国人是如何看待金融交易,以及每个交易是如何规定对违规行为的制裁措施的。比如在美国,任何一个公民都应该如实地履行合同。要是有谁想巧取豪夺,美国的法律对他决不宽容。与美国人关于债务清偿及违约制裁的逻辑一样,日本人的报恩思想也是非常强烈的。在美国,一个人如果违约了,那么对他的制裁可能是用他的抵押来付清所有的本息,而在日本,对此不报恩行为的惩罚可能 ...阅读全文
在表达接受他人恩惠的不安心情的时候,日语中有很多类似谢谢的说法。其中含义最清楚的,被现代大都市的百货公司广泛采用的是“这可太难办了”,这个词在这里表示“谢谢”的意思。日本百货公司这么说,主要是想表达顾客们不辞劳苦地来上门购货,作为商家实际上是受了顾客极大恩惠的,这是一种恭维的言辞。在接受他人礼物时及其他许多场合中也用它表达“谢谢”的意思。另外还有几种表示感谢的词句,如“真过意不去”,这是表示受恩惠时 ...阅读全文
尽管文化的特殊性使日本人更易于接受报恩的思想,但在日本,平白无故地接受他人的恩惠仍不是一般人认可的做法。人们不喜欢因为随便接受他人恩惠而欠上人情,对日本人来说,最令人讨厌的事情莫过于平白无故地接受陌生人的恩惠。因为他们知道,在与近邻和以前的亲戚朋友打交道的过程中,接受他人恩惠是一件多么让人烦心的事。因此,他们宁愿避免卷入由于接受恩惠而带来的一切麻烦。在明治维新以前,有一条著名的法令就是:“凡遇争端,无关紧要的人不 ...阅读全文
当人们受到最好的最大的恩情“皇恩”时,“恩”实际上蕴涵了一种无限忠诚的意思,这是天皇的恩情,每个人都必须以无比感激的心情来接受。有史以来,日本人一生中最大的恩人就是他那个生活圈内的最高上级。在不同时代,这个最高统治人物有所不同,他可以是各地的地头,可以是封建领主或大名,现在则是天皇。近代日本用尽一切手段使这种感情集中于天皇一身,而日本人对自己生活方式的一切偏爱都增加了对“皇恩”的感情。战争时期,以天 ...阅读全文
在中文和日文中都有许多词可以来表达英语中的“义务”这类词的意思,这些词不是简单的同义词,它们隐含的寓意也无法逐字逐句地被翻译成英文,因为这些对西方人来说都是很陌生的。“恩”这个词在日文中主要表示一人所负的所有从大到小的债务、义务这个意思。在日文中,有其他的词可以用来表示“忠诚”的意思,但那些词与“恩”不是同义词。“恩”这个词有许多用法,其中最主要的一点就是表示一个人承受的最大的负重、 ...阅读全文
在讲英语的国家中,过去人们常以“历史的继承者”自居。虽然两次世界大战和大规模经济危机的出现,使人们在讲这句话时不再像以前那么自信,但是人们并没有因这种变化而觉得面对历史有所惭愧。像日本这样的东方国家则正好相反,人们往往会觉得自己不如先人,觉得自己是历史的负恩者。西方人说崇拜祖先只是一种礼貌性的仪式,以此来表示人们对过去一切的感恩心理。事实上他们不仅从历史中得到了很多恩惠,即使在每天与人们的日常接触中,他们 ...阅读全文
整个日本社会都是按等级思想建立起来的。无论是在家庭生活中,还是在与人交往的过程中,人的行为都必须与他的年龄、辈分、性别、阶层相符合。无论是在政治领域,还是在宗教、军队、实业等其他领域中,人与人之间都存在严格的等级划分。无论是上层还是下层,一旦逾越自己的权力范围,都将会受到严厉的惩罚。只要生活沿着“各得其所,各安其分”这个轨迹继续下去,日本人就仍会心安理得地活着。他们就会感到安全。他们信仰等级思想就如同美国人崇尚自由、 ...阅读全文
政府不仅要制定企业的发展规划,而且还要成为企业坚强的经济后盾和资金来源,由国家工商总局来对这些企业进行统一管理。日本聘请了外国专家,并派人出国学习先进的技术。用他们自己的话说,“当这些企业组织完善,业务成熟”的时候,政府就把国企卖给这些私人公司了。这些国企最后甚至以“非常低廉的价格”卖给了由政府精心挑选的有名的金融财阀,主要是三井、三菱两家。日本的政治家认为:日本工业的发展是日本民族生死攸关的大事,因此,不能不 ...阅读全文
明治政府清楚地区分开了哪些是国家在政治中的职权范围,以及哪些是国家神道在宗教中的职权范围。至于其他领域,人民则享有充分的自由。但需要控制的一点是:当政府领导人发觉其他领域中的某些做法已经危及了其政权统治的合法性时,政府必须有能力进行干涉和制止。明治政府在军队中废除了旧式的等级制,而且比在老百姓中废除得更加彻底。军官的晋升不是看家庭出身,而是看个人的实际能力,这种政策执行的彻底程度在其他领域是少见的。 ...阅读全文
在宗教领域,明治政府制定了许多古怪离奇的制度。这个国家往往把它对宗教信仰的管辖视为民族统一与优越性的象征。日本国民的主流信仰是神道教。就如同美国人对国旗特殊的崇敬之情一样,由于神道教与民族象征的特殊联系,它在日本也受到了人们特殊的尊敬。因此,日本政府说神道教只是人们的信仰,而不是宗教。在学校里,国家神道教的教义就成了自信奉神以来日本国的历史,成了对“永世的统治者”天皇的盲目崇拜。国家神道教得到了国家的支 ...阅读全文
在20世纪20年代,日本出现了一系列全国性的政党。对任何国家而言,这都意味着所有政党都将卷入一场“执政党”与“在野党”的激烈斗争之中。但即使在这种情况下,日本的地方行政机构却丝毫没有受这股潮流冲击,仍然主要由“长者”们来把持局面。不过,在法官任命、警员管理和教师教育三个领域地方行政机构没有自治权。一切法官均要由国家任命,警官和教师属于国家公务员。日本的法院在地方行政中几乎不起什么作用,倒是警察显得更重要一些,因为 ...阅读全文
通过这种方式保证了日本政府中的高级职位掌握在“阁下”们手中。但是,在“各安其分”的体制下,日本政府尤其它的地方行政体系还是有一定的自治权的。近代日本的地方行政机构主要划分为市、镇和村。一般由本地方公认的“德高望重的长者”推选出一位人选来担当地方领导职务,由他来代表本地区与代表中央的政府或府县公署交涉办事。担任地方领导的这个人必须是村里的老住户,同时要拥有自己的土地和家族成员。居委会是个相当繁忙的部门,它负责 ...阅读全文
日本的等级限制还具有某种灵活性。在日本,你可以在不破坏公认的常规的前提下,采用一些小技巧来适度利用等级制度,一个人可以通过好几种办法来改变自己的身份等级。在市场经济下,放高利贷的人和商人富裕起来后,就会使用各种传统的方法来跻身于上流社会。这些土地“所有”者的子女们通过与武士阶层通婚就可以变成贵族了。另外一个传统的变通方法就是收养,它提供了一种“购买”武士身份的思路,商人们千方百计把自己的儿子过继给武士家庭当 ...阅读全文
当然,由于将军也是由天皇任命来执掌政权的,因而在这个拱形的等级制权力结构中,将军并不是最重要的力量。但在日本的幕府时代,天皇和他的世袭贵族们大都隐居在京都与世隔绝的深宫中,因而没有什么真正实权,宫廷中的一切仪式也要严格地遵守幕府的规定。尽管如此,即使是最有权有势的德川将军,也从没想过要改变这种由天皇和实际统治者共同实行双重统治的局面。这种现象极其突出,以至于天皇把实权托付给一位世袭的世俗首领,而这个世俗首 ...阅读全文
极度贫困会使农民起来反抗。不仅要反抗封建领主,而且还要反抗幕府当局。在德川氏统治的二百五六十年间,农民起义的次数不下一千次。主要原因并不是由于“四公六民”的传统重赋,而是要抗议累增的赋税。在实在无法忍受的状况下,他们就会成群结队涌向藩主表示抗议,但是请愿和谈判的程序却是井然有序的。农民们写好请愿书,然后递呈给藩主内臣。如果请愿书被内臣扣压,或者藩主置之不理的话,他们就派代表去江户把状子呈送给幕府 ...阅读全文
不过,在刚开始的时候,日本就未能复制出中国的那种无等级的社会结构组织。日本所采纳的官爵,在中国是授给那些经过科举考试合格的行政官员的,而在日本却授给了那些世袭贵族的封建领主。这是日本等级制的主要组成部分。日本有许多半独立的藩国,各个藩国间又相互警惕对方的实力。因而许多当地的社会习俗都是与领主、家臣及侍从的特权紧密相关的。中国的文化如中国的官僚行政制度、以及那种将从事不同职业的人凝聚起来的宗族观念等虽源源不断地输 ...阅读全文